Band III der Gebete und Praxistexte ist erschienen
23 Praxistexte wurden von Khenpo Karma Wangyel zusammengestellt und von der Text-Gruppe unter Leitung von Birgit Khoury übersetzt, bzw. redigiert:
Ri Wo Sang Chö – Medizin-Buddha – Orgyen Menla – Ein Schauer von Segen – Lama Tug Drub – Shitro-Praxis – Acht Herukas – Roter Chenresig – Avalokitesvara – Vajrakilaya – Guru Dragpo – Vajrapani – Vajravarahi – Kurukulle – Yeshe Tsogyal – Amitayus – Maning Mahakala – Serkyem – Dzambala – Hayagriva, Vajrapani und Garuda – Vajrasattva – Weiße Tara – Weißer Manjushri
516 Seiten, DIN A 5, 38 farbige Abb. € 50.-
Passend dazu ist ein handwerklich schön gearbeiteter Schmuckordner mit Goldprägung erhältlich, ca. 19x23x6 cm, € 40.-
Wir freuen uns, Euch mitteilen zu können, dass nach über zweijähriger Übersetzungs- und Editionsarbeit durch die Textgruppe von Yeshe Khorlo Deutschland e.V. die ersten beiden Bände des Yeshe-Khorlo-Gebetebuches in deutsch vorliegen und über das Archiv erworben werden können.
Diesem Gebete-Buch liegt die Vision von Gangteng Tulku Rinpoche und Khenpo Karma Wangyel zugrunde, dass alle Praktizierenden von Yeshe Khorlo in den verschiedenen Ländern über ein einheitliches Gebete-Buch mit Gebeten und Praxistexten verfügen, welches die wesentlichen Texte beinhaltet, die in unserer Tradition praktiziert werden.
Die GEBETE und PRAXISTEXTE, die im Gebete-Buch enthalten sind, wurden von Khenpo Karma Wangyel für diese Edition speziell ausgewählt.
Band I und II beinhalten hauptsächlich GEBETE.
Es sind Gebete, die wir schon seit vielen Jahren gemeinsam praktizieren.
Zusätzlich hat Khenpo Karma Wangyel auch viele neue Gebete aufnehmen lassen, die jetzt erst für dieses Gebetebuch neu übersetzt wurden. Die Übersetzung dieser Gebete erfolgte in enger Zusammenarbeit mit Khenpo Karma Wangyel und mit Dieter Schindler durch Birgit Khoury.*
Band III und IV wird dann im wesentlichen PRAXISTEXTE (im wesentlichen die „Täglichen Sadhanas“) enthalten, zu denen Gangteng Tulku Rinpoche über die Jahre Einweihungen, Belehrungen und Redeübertragungen erteilt hat.
Wir hoffen, dass diese beiden Bände im 3. Quartal 2015 fertig werden und dann zum Erwerb vorliegen.
Das Gebete-Buch ist auf Anregung von Khenpo Karma Wangyel als eine
Lose-Blatt-Sammlung erstellt, so dass bei Bedarf neue Gebete oder Abbildungen eingefügt werden können.
Es gibt die Möglichkeit, einen Ordner-Einband zu erwerben, der von einer Buchbinderei extra dafür angefertigt wurde (siehe Abbildung). So wird diese kostbare Sammlung der Gebete und Praxistexte auch im Äußeren in einer würdigen und angemessenen Form präsentiert.
Es ist vorgesehen, dass auch andere Yeshe Khorlo Sanghas weltweit diese Sammlung von Gebeten und Praxistexten in ihre jeweiligen Sprachen übersetzen.
Die französische Sangha und die polnische Sangha beginnen jetzt an der Erstellung ihrer Gebetebücher. So dass dann in der Zukunft bei gemeinsamen internationalen Veranstaltungen von Yeshe Khorlo (wie Drubchen u.a.) diese Gebetebücher eine gute Grundlage für das gemeinsame harmonische Praktizieren darstellen.
*Birgit Khoury ist Mitglied der Sangha von Yeshe Khorlo Deutschland und hat über einen Zeitraum von 5 Jahren in den Wintersemestern an der Schedra des Rigpe Dorje Institutes in Pullahari Nepal, Buddhistische Philosophie und Tibetisch (Klassische Schriftsprache) studiert.
Bestellungen bitte an : archiv@yeshekhorlo.de